Place thread in U-shaped groove and pull down to thread. Поместите нить в U-образный желоб и потяните вниз.
It came with a muzzle nut and threaded in M14-1.0LH. Карабин поставляется с дульной гайкой и нарезается резьбой в M14-1.0LH.
The common thread in all the final documents is poverty eradication. Во всех заключительных документах красной нитью проходит задача искоренения нищеты.
The cable tie only has to be threaded in on one side. Поэтому кабельные стяжки необходимо вдевать только с одной стороны.
Passing, meeting, crossing, threading in and overtaking. Опережение, встречный разъезд, пересечение транспортного потока, вхождение в транспортный поток и обгон.
What’s more, she uses the thread in different directions, evoking a painter’s brushstrokes. Кроме этого, наклон стежков напоминает мазки художника.
1 to post a thread in a mailing list telling the bulb has burnt. Один, чтобы сообщить в список рассылки, что лампочка сгорела.
Secure thread in fabric under button by making a knot or several small stitches. Безопасный нить в ткань под кнопку, делая узел или несколько мелких стежков.
The PacBSD project began on an Arch Linux forum thread in April 2012. История проекта PacBSD началась на одной из веток форума Arch Linux в апреле 2012-го.